10月26日,山西省衛(wèi)健委網(wǎng)站發(fā)布《山西省疫情防控辦提示》。
2020年10月25日,新疆維吾爾自治區(qū)通報(bào)喀什地區(qū)報(bào)告138例新冠肺炎無(wú)癥狀感染者,并已啟動(dòng)一級(jí)響應(yīng)。
自10月25日24時(shí)起,喀什地區(qū)疏附縣站敏鄉(xiāng)、托克扎克鎮(zhèn)、吾庫(kù)薩克鎮(zhèn)、薩依巴格鄉(xiāng)疫情風(fēng)險(xiǎn)等級(jí)調(diào)整為高風(fēng)險(xiǎn),疏附縣其他鄉(xiāng)鎮(zhèn)疫情風(fēng)險(xiǎn)等級(jí)調(diào)整為中風(fēng)險(xiǎn),其他縣市疫情風(fēng)險(xiǎn)等級(jí)為低風(fēng)險(xiǎn)。為科學(xué)精準(zhǔn)做好我省常態(tài)化疫情防控工作,有效控制和降低疾病傳播風(fēng)險(xiǎn),省疫情防控辦緊急提示:
一、請(qǐng)公眾對(duì)疫情持續(xù)保持關(guān)注,及時(shí)了解掌握國(guó)內(nèi)疫情動(dòng)態(tài)變化及各地確診病例、無(wú)癥狀感染者行動(dòng)軌跡。10月10日以來(lái)自新疆喀什地區(qū)入晉返晉人員應(yīng)第一時(shí)間主動(dòng)向所在社區(qū)(村)和單位報(bào)備相關(guān)情況,按要求配合進(jìn)行核酸檢測(cè),全程規(guī)范接受健康管理。
二、如非必要,近期不要前往新疆喀什地區(qū)。如必須前往,請(qǐng)務(wù)必全程做好個(gè)人防護(hù);返晉后,應(yīng)主動(dòng)向所在社區(qū)(村)和單位報(bào)備相關(guān)情況。
三、冬春季是呼吸道傳染病疫情高發(fā)季節(jié),請(qǐng)公眾時(shí)刻保持個(gè)人防護(hù)意識(shí),養(yǎng)成勤洗手、常通風(fēng)、戴口罩、用公筷、不扎堆等良好衛(wèi)生習(xí)慣,積極倡導(dǎo)健康的生活方式。
四、如出現(xiàn)發(fā)熱、咳嗽等癥狀,請(qǐng)第一時(shí)間到就近的醫(yī)療機(jī)構(gòu)發(fā)熱門(mén)診進(jìn)行排查診治,就醫(yī)途中要做好防護(hù),盡量避免乘坐公共交通工具。
來(lái)源|?山西省衛(wèi)生健康委員會(huì)
編輯|劉洋??審核|郭麗湘
聲明:轉(zhuǎn)載此文是出于傳遞更多信息之目的。若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)作者持權(quán)屬證明與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將及時(shí)更正、刪除,謝謝。
來(lái)源: 山西新聞網(wǎng)